Друзья сайта
До выхода The Elder Scrolls V: Skyrim осталось
Опрос
Что вы ищете на этом сайте по Gothic или The Elder Scrolls?
Всего ответов: 15
Всего: 1
Странников: 1
Местных: 0
Аудиоплеер
13:20
Ещё о Skyrim и Risen 2

1. На официальном форуме Bethesda была выложена карта с указаниями мест, которые были показаны на видео. Карта, скорее всего, фанатская, но зато она позволит разобраться, что к чему относится.

2. На днях, на официальном форуме компании "Акелла" был открыт подфорум "Risen 2 Dark Waters". На вопрос одного из пользователей форума, касаемый локализации игры, администратор форума ответил, что игра предположительно будет переводиться с немецкого языка и будет полностью переведена/озвучена.

На данный момент планируется полная локализация (с озвучкой) с немецкого языка.

Мы не стали спешить с этим сообщением, а решили как следует всё уточнить у компании "Акелла". Ирина Семенова, ответственная за выход этого продукта на российском рынке, так прокомментировала нам данный факт:

"Ну прежде всего хочется поприветствовать всех любителей мира Risen. Нам радостно, что вы ждете сиквела, мы очень постараемся помогать этому сайту и держать вас в курсе всего самого интересного об игре ну и, конечно, выпустить ее в России вовремя. Локализация Risen 2 для нас - исключительно серьезный этап. Мы прекрасно понимаем. как важно сохранить все черты этого игрового мира и даже в чем-то рассчитываем на вашу помощь, внимательно следя за активностью фан-сообщества. Действительно, был предоставлен выбор из английского и оригинального, немецкого лок-кита для перевода, и мы склонились к родному языку игры. Сам немецкий язык, в общем-то, ближе к русскому по набору смысловых оттенков, а кроме того это позволит максимально избежать неловких ошибок, связанных с "двойным переводом". Надо сказать, что и по звучанию мы очень рассчитываем, что наш язык, звучный, вокальный - украсит насыщенную вселенную Risen 2."
Ирина Семенова (компания "Akella")

Это не может не радовать всех фанатов, так как известно, что с оригинала (с немецкого) перевод будет много богаче и ближе к исходному, нежели если использовать английский лок-кит для перевода на русский. Вас в будущем ожидает масса сюрпризов.

Просмотров: 25792 | Добавил: Washington | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 1
0  
1 P-hach   (18.06.2011 13:30) [Материал]
скорей бы вышла, мать их!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]